«Молодша Едда» Сноррі Стурлусона (Видавництво Жупанського, 2024) |
Зі студентських років я складаю власний список «потрібного до перекладу», і порівняно з ним у Блума лише дрібка творів. Та, якщо дивитися реалістично, то нам хоч би це мати.
Нижче списки неперекладеного і перекладеного канону з теократичної доби (Стародавній Схід, Античність, Середньовіччя).
Станом на травень 2024 року зі 100 позицій списку Блума неперекладеними лишаються 42, а перекладено — 58. Напевне, це єдиний період, де більшість перекладено.
Якщо порівняти з попереднім списком, який я робив у травні минулого 2023 року, то перелік неперекладеного теократичного зменшився на дві позиції — з’явився повний переклад «Сатирикона» Петронія (Йосип Кобів, Юрій Цимбалюк, Андрій Содомора; видавництво «Апріорі») та «Молодшої Едди» Сноррі Стурлусона (Віталій Кривонос; Видавництво Жупанського).
Буду вдячний за доповнення й виправлення.
Неперекладене з теократичної доби
Стародавній Близький Схід та Індія
- Єгипетська книга мертвих (Egyptian Book of the Dead)
- Піркей Авот (Sayings of the Fathers, Pirke Aboth)
- Махабхарата (Mahabharata)
- Рамаяна (Ramayana)
Стародавня Греція
- Алкман: Поезія (Alkman: Poetry) — перекладено 3 з понад 300 фрагментів
- Піндар: Оди (Pindar: Odes) — перекладено кілька од із 45
- Софокл: Аякс (Sophocles: Ajax) — готується до видання
- Софокл: Трахінянки (Sophocles: Women of Trachis) — готується до видання
- Евріпід: Циклоп (Euripides: Cyclops)
- Евріпід: Гекуба (Euripides: Hecuba)
- Евріпід: Орест (Euripides: Orestes)
- Евріпід: Андромаха (Euripides: Andromache)
- Евріпід: Іон (Euripides: Ion)
- Евріпід: Єлена (Euripides: Hippolytus)
- Арістофан: Птахи (Aristophanes: The Birds) — готується до видання
- Арістофан: Вершники (Aristophanes: The Knights) — у 1970-х переклав Павло Стрільців, але переклад не вийшов і невідомо чи зберігся
- Арістофан: Жінки в народних зборах (Aristophanes: The Assemblywomen)
- Фукідід: Пелопонеські війни (Thucydides: The Peloponnesian Wars)
- Фрагменти досократиків (The Pre-Socratics: Fragments)
- Менандр: Саміянка (Menander: The Girl from Samos)
- Каллімах: Гімни і епіграми (Callimachus: Hymns and Epigrams)
- Плутарх: Життєписи (Plutarch: Lives) — частину перекладено
- Плутарх: Моралії (Plutarch: Moralia)
- Лукіан: Сатири (Lucian: Satires) — частину перекладено
Стародавній Рим
- Плавт: Псевдол (Plautus: Pseudolus)
- Плавт: Хвальковитий воїн (Plautus: The Braggart Soldier)
- Плавт: Мотузка (Plautus: The Rope)
- Плавт: Амфітріон (Plautus: Amphitryon)
- Теренцій: Дівчина з Андроса (Terence: The Girl from Andros)
- Теренцій: Євнух (Terence: The Eunuch)
- Теренцій: Свекруха (Terence: The Mother-in-Law)
- Персій: Сатири (Persius: Satires)
- Лукан: Фарсалія (Lucan: Pharsalia)
- Ювенал: Сатири (Juvenal: Satires)
- Сенека: Трагедії (Seneca: Medea, Hercules Furens and other tragedies) — перекладена 1
Середньовіччя
- Святий Авґустин: Про місто Боже (Saint Augustine: City of God)
- Книга тисячі й однієї ночі (The Book of the Thousand Nights and One Night) — невеликі частини перекладено або переказано
- Пісня про Нібелунгів (The Nibelungen Lied)
- Вольфрам фон Ешенбах: Парцифаль (Wolfram von Eschenbach: Parzival)
- Кретьєн де Труа: Івейн, або Лицар воза (Chrétien de Troyes: Yvain: The Knight of the Lion)
- Христина Пізанська: Книга про місто жінок (Christine de Pisan: The Book of the City of Ladies)
- Дієго де Сан Педро: В’язень кохання (Diego de San Pedro: Prison of Love)
Усього неперекладено 42 зі 100.
Перекладене з теократичної доби
Стародавній Близький Схід та Індія
- Ґільґамеш (Gilgamesh)
- 1966, Сергій Кіндзерявий-Пастухів (не з оригіналу)
- 1991, Михайло Москаленко (не з оригіналу)
- Біблія (Holy Bible, King James Version)
- 1903, Пантелеймон Куліш та інші
- 1962, Іван Огієнко
- ще низка перекладів
- Другоканонічні книги Біблії (The Apocrypha)
- 1947 (здається, з англійської)
- 1962, Іван Огієнко
- ще низка перекладів
- Бгаґавадґіта (Bhagavad-Gita, фрагмент із «Махабхарати»)
- 1999, Микола Ільницький
- 2020, Дмитро Бурба
Стародавня Греція
- Гомер: Іліада (Homer: Iliad)
- 1978, Борис Тен
- Гомер: Одіссея (Homer: Odyssey)
- 1892, Петро Ніщинський
- 1963, Борис Тен
- Гесіод: Роботи і дні (Hesiod: Works and Days)
- 2018, Андрій Содомора
- Гесіод: Походження богів (Теогонія; Hesiod: Theogony)
- 2018, Андрій Содомора
- Архілох: Поезія (Archilochos: Poetry)
- 2024, Андрій Содомора
- Сапфо: Поезія (Sappho: Poetry)
- 2012, Андрій Содомора
- Есхіл: Орестея (Aeschylus: Oresteia)
- 1990, Андрій Содомора
- Есхіл: Семеро проти Фів (Aeschylus: Seven Against Thebes)
- 1990, Андрій Содомора
- Есхіл: Прометей закутий (Aeschylus: Prometheus Bound)
- 1949, Борис Тен
- Есхіл: Перси (Aeschylus: Persians)
- 1990, Андрій Содомора
- Есхіл: Благальниці (Aeschylus: Suppliant Women)
- 1990, Андрій Содомора
- Софокл: Цар Едіп (Sophocles: Oedipus the King)
- 1981, Борис Тен
- Софокл: Едіп у Колоні (Sophocles: Oedipus at Colonus)
- 1989, Андрій Содомора
- Софокл: Антігона (Sophocles: Antigone)
- 1981, Борис Тен
- Софокл: Електра (Sophocles: Electra)
- 1989, Андрій Содомора
- Софокл: Філоктет (Sophocles: Philoctetes)
- 1989, Андрій Содомора
- Евріпід: Геракл (Euripides: Heracles)
- 1993, Андрій Содомора
- Евріпід: Алкеста (Euripides: Alcestis)
- 1993, Андрій Содомора
- Евріпід: Вакханки (Euripides: Bacchae)
- 1993, Андрій Содомора
- Евріпід: Медея (Euripides: Medea)
- 1930-ті, Тарас Франко (не публікувалося)
- 1981, Борис Тен
- 2023, Назар Ващишин
- Евріпід: Гіпполіт (Іпполіт; Euripides: Hippolytus)
- 1930-ті, Тарас Франко (не публікувалося)
- 1993, Андрій Содомора
- Евріпід: Іфігенія в Авліді (Euripides: Iphigenia at Aulis)
- 1993, Андрій Содомора
- Арістофан: Хмари (Aristophanes: The Clouds)
- 1918, Тарас Франко
- 1939, Володимир Свідзинський
- 1956, Борис Тен
- Арістофан: Жаби (Aristophanes: The Frogs)
- 1939, Володимир Свідзинський
- 1956, Борис Тен
- Арістофан: Лісістрата (Aristophanes: Lysistrata)
- 1928, К. Лубенський
- 1956, Борис Тен
- Арістофан: Оси (Aristophanes: The Wasps)
- 1939, Володимир Свідзинський
- Геродот: Історії (Herodotus: The Histories)
- 1993, Андрій Білецький
- Платон: Діалоги (Plato: Dialogues) — перекладені не всі, але чимало
- 1920, Володимир Кміцикевич (Оборона Сократа)
- 1999, Йосип Кобів, Уляна Головач, Дзвенислава Коваль, Тарас Лучук, Юрій Мушак (Апологія Сократа, Крітон, Евтифрон, Іон, Гіппій більший, Протагор, Горгій, Федон, Федр)
- 2000, Дзвенислава Коваль (Держава)
- 2018, Уляна Головач (Бенкет)
- 2023, Андрій Содомора (Менон, Кратил)
- Арістотель: Поетика (Aristotle: Poetics)
- 1967, Борис Тен
- Арістотель: Нікомахова етика (Aristotle: Ethics)
- 2002, Віктор Ставнюк
- Псевдо-Лонґін: Про високе ("Longinus": On the Sublime)
- 2007, Йосип Кобів
- Феокріт: Ідилії (Theocritus: Idylls)
- 2020, Андрій Цісик
- Езоп: Байки ("Aesop": Fables)
- 1938, Юрій Мушак
- 1961, Андрій Білецький, Юрій Мушак
Стародавній Рим
- Лукрецій: Про природу речей (Lucretius: The Way Things Are)
- 1988, Андрій Содомора
- Цицерон: Про природу богів (Cicero: On the Gods)
- 1998, Володимир Литвинов
- Горацій: Оди (Horace: Odes)
- 1982, Андрій Содомора
- 2022, Андрій Содомора
- Горацій: Еподи (Horace: Epistles)
- 1982, Андрій Содомора
- 2022, Андрій Содомора
- Горацій: Сатири (Horace: Satires)
- 1982, Андрій Содомора
- 2022, Андрій Содомора
- Катулл: Поезія (Catullus: Attis and Other Poems)
- 2021, Тарас Лучук
- Верґілій: Енеїда (Virgil: Aeneid)
- 1972, Михайло Білик
- Верґілій: Буколіки (Virgil: Eclogues)
- 2011, Андрій Содомора
- Верґілій: Георгіки (Virgil: Georgics)
- 2011, Андрій Содомора
- Овідій: Метаморфози (Ovid: Metamorphoses)
- 1985, Андрій Содомора
- Овідій: Мистецтво кохання (Ovid: The Art of Love)
- 1999, Андрій Содомора
- Овідій: Героїди (Ovid: Heroides)
- 2022, Назар Ващишин, Андрій Содомора
- Марціал: Епіграми (Martial: Epigrams)
- 2020, Андрій Содомора
- Петроній: Сатирикон (Petronius: Satyricon)
- 2024, Йосип Кобів, Юрій Цимбалюк, Андрій Содомора
- Апулей: Золотий осел (Apuleius: The Golden Ass)
- 1982, Йосип Кобів
Середньовіччя
- Святий Авґустин: Сповідь (Saint Augustine: Confessions)
- 1997, Н. Григор’єва
- 1999, Юрій Мушак
- Коран (The Koran, Al-Qur'an)
- 2013, Михайло Якубович
- Старша Едда (The Poetic Edda)
- 2020, Віталій Кривонос
- Сноррі Стурлусон: Молодша Едда (Snorri Sturluson: The Prose Edda)
- 2024, Віталій Кривонос
- Беовульф (Beowulf)
- 2014, Олена О’Лір
- Пісня про мого Сіда (The Poem of the Cid)
- 1972, Богдан Лончина (прозовий переклад)
Усього перекладено: 58 зі 100.
Дмитро Кузьменко, 2023—2024
Немає коментарів:
Дописати коментар