субота, 6 січня 2018 р.

100 головних творів світової літератури за версією thegreatestbooks.org

Існує багато списків найвидатніших творів світової літератури, найвідоміших книжок, різні топ-100 чи навіть «1001 книжка, яку потрібно прочитати до того як помреш». У кожного з цих списків є свої плюси і мінуси. Наприклад у «1001 книжці» є лише проза, а вся україномовна література представлена двома творами «Більмом» Михайла Осадчого та «Собором» Олеся Гончара. Це, як мінімум, викликає питання. Хоча той список укладався спеціалістами, а передмову до нього писав сам Пітер Акройд. Більш переконливим є список «100 основних творів» за версією Нобелівського інститут, але й до нього є питання. З усіх наявних списків поки що для мене найбільш переконливим є перелік на сайті http://thegreatestbooks.org/. Він згенерований автоматично на основі понад сотні різних списків від критиків та наукових інституцій. Навіть він, як на мене не ідеальний, але топ-100 тут все ж найбільш переконливе, питання лише до кількох позицій.

Наведу цей список (зеленим позначене те, що я прочитав повністю, помаранчевим те, що читав частково) і прокоментую трішки.


1. «Дон Кіхот» Міґеля Сервантеса
Цілком заслуговує на перше місце.
2. «У пошуках утраченого часу» Марселя Пруста
Має бути трішки нижче, але твір дійсно дуже важливий.
3. «Улісс» Джеймса Джойса
Має бути значно нижче. Яким би важливим цей твір не був, не може він бути вище за Гомера, Шекспіра, Аліґ’єрі, Діккенса і Бальзака.
4. «Одіссея» Гомера
Має бути на 2 або навіть 1 місці.
5. «Війна і мир» Льва Толстого
Західна культура дуже переоцінює росліт. Хоч цей твір і має бути у топ-100, але точно не вище другого десятка.
6. «Мобі Дік» Германа Мелвіла
Має бути трішки нижче.
7. «Божественна комедія» Данте Аліґ’єрі
Має бути вище.
8. «Гамлет» Вільяма Шекспіра
Має бути у топ-3.
9. «Пригоди Гекльбері Фінна» Марка Твена
Твір важливий для США, але зовсім чужий європейській культурі. Я би натомість вніс у топ-100 «Тома Соєра», але ближче до кінця.
10. «Великий Ґетсбі» Френсіса Скотта Фіцджеральда
Я би замінив на «Ніч лагідну» його ж.
11. «Іліада» Гомера
Приблизно на своєму місці.
12. «Сто років самотності» Ґабріеля Ґарсії МаркесаПриблизно на своєму місці.
13. «Мадам Боварі» Ґустава Флобера
Має бути нижче, під Діккенсом і Бальзаком щонайменше.
14. «Злочин і кара» Федора Достоєвського
Приблизно на своєму місці.
15. «Брати Карамазові» Федора Достоєвського
Має бути значно нижче, або взагалі за межами топ-100.
16. «Гордість і гонор» Джейн Остін
Приблизно на своєму місці.
17. «Буремний перевал» Емілі Бронте
Має бути трохи нижче.
18. «Галас і шаленство» Вільяма Фолкнера
Приблизно на своєму місці.
19. «Лоліта» Володимира Набокова
Приблизно на своєму місці.
20. «1984» Джорджа Орвелла
Приблизно на своєму місці.
21. «Аліса у Країні Чудес» Льюїса Керрола
Приблизно на своєму місці.
22. «На маяк» Вірджинії Вулф
Не читав, тому точно не знаю, але думаю на своєму місці.
23. «Великі сподівання» Чарлза Діккенса
Має бути вище. Один із романів Діккенса точно має бути у топ-12, питання лише в тому який.
24. «Анна Кареніна» Льва Толстого
Приблизно на своєму місці.
25. «Ловець у житі» Джерома Девіда Селінджера
Приблизно на своєму місці.
26. «Мідлмарч» Джордж Еліот
Не читав, але думаю на своєму місці.
27. «Пригоди Ґулівера» Джонатана Свіфта
Приблизно на своєму місці.
28. «Енеїда» Верґілія
Приблизно на своєму місці.
29. «Серце пітьми» Джозефа Конрада
Приблизно на своєму місці.
30. «Тисяча і одна ніч»
Можна і вище.
31. «Кентерберійські оповіді» Джефрі Чосера
Не читав, але думаю, що можна і вище.
32. «Сторонній» Альбера Камю
Приблизно на своєму місці.
33. «Оповідання» Антона Чехова
Має бути значно нижче, якщо взагалі у топ-100.
34. «Грона гніву» Джона Стейнбека
Має бути вище.
35. «Пастка-22» Джозефа Геллера
Суто американський твір, у глобальному масштабі має бути значно нижче.
36. «Червоне і чорне» Стендаля
Може бути трішки вище.
37. «Процес» Франца Кафки
Може бути вище.
38. «Листя трави» Волта Вітмена
Приблизно на своєму місці.
39. «Авесалом, авесалом!» Вільяма Фолкнера
Гадаю, може бути вище.
40. «Цар Едіп» Софокла
Має бути вище.
41. «Кандід» Вольтера
Може бути трішки нижче.
42. «Девід Копперфілд» Чарлза Діккенса
Може бути вище.
43. «Невидимка» Ральф Еллісон
Гадаю, що на своєму місці.
44. «Місіс Деловей» Вірджинії Вулф
Гадаю, що на своєму місці.
45. «Кохана» Тоні Моррісон
Гадаю, що на своєму місці.
46. «Джейн Ейр» Шарлотти Бронте
Приблизно на своєму місці.
47. «Оповідання і поезія» Едґара Аллана По
Мають бути вище.
48. «На смертному ложі» Вільяма Фолкнера
Може бути вище.
49. «Фауст» Йогана Вольфґанґа Ґете
Має бути значно вище.
50. «Оповідання» Франца Кафки
Приблизно на своєму місці.
51. «Портрет художника в молодості» Джеймса Джойса
Гадаю, що на своєму місці.
52. «Втрачений рай» Джона Мільтона
Може бути вище.
53. «І прийшло нищення» Чінуа Ачебе
Гадаю, що на своєму місці.
54. «Убити пересмішника» Гарпер Лі
Суто американська книга, яка чужа європейській культурі. Має бути нижче 90 місця.
55. «Знедолені» Віктора Гюго
Мають бути у топ-12.
56. «Мертві душі» Миколи Гоголя
Приблизно на своєму місці.
57. «Оповідання» Хорхе Луїса Борхеса
Мають бути у топ-12.
58. «Трістрам Шенді» Лоренса Стерна
Гадаю, що на своєму місці.
59. «Чарівна гора» Томаса Манна
Гадаю, що можна і вище.
60. «Звіроферма» Джорджа Орвелла
Має бути нижче.
61. «І сонце сходить» Ернеста Хемінгуея
Має бути трохи нижче.
62. «Антігона» Софокла
Приблизно на своєму місці.
63. «Ідіот» Федора Достоєвського
Не повинен бути у топ-100, його місце десь у топ-200.
64. «Опівнічні діти» Салмана Рушді
Гадаю, що на своєму місці.
65. «Емма» Джейн Остін
Гадаю, що на своєму місці.
66. «Поїздка до Індії» Е.М. Форстер
Гадаю, що на своєму місці.
67. «Перетворення» Франца Кафки
У списку є його оповідання, тож цей пункт помилковий (недолік автоматичної генерації).
68. «Ґарґантюа і Пантаґрюель» Франсуа Рабле
Має бути вище.
69. «Жіночий портрет» Генрі Джейса
Поки не певен, але може і вище варто.
70. «Замок» Франца Кафки
Гадаю, що на своєму місці.
71. «Старий і море» Ернеста Хемінуея
Можна і вище.
72. «Батьки і діти» Івана Турґенєва
Не знаю, треба читати.
73. «Том Джонс» Генрі Філдінґа
Гадаю, що на своєму місці.
74. «Дивний новий світ» Олдоса Гакслі
Можна і вище.
75. «Чарівні казки та історії» Ганса Крістіана Андерсена
Приблизно на своєму місці.
76. «Повелитель мух» Вільяма Ґолдінґа
Має бути вище.
77. «Орестея» Есхіла
Можна і вище.
78. «Франкенштейн» Мері Шеллі
Можна і нижче.
79. «Декамерон» Джованні Бокаччо
Має бути значно вище.
80. «Прощавай, зброє» Ернеста Хемінгуея
Можна і нижче.
81. «Червона літера» Натаніеля Готорна
Приблизно на своєму місці.
82. «Повість про Ґенджі» Мурасакі Сікібу
Має бути у топ-100, а от де — треба прочитати.
83. «Ярмарка марнославства» Вільяма Мейкпіса Теккерея
Хочеться сказати «Має бути вище!» Я мучився, читаючи це, хай і інші мучаться. Хоча направду десь тут йому і місце.
84. «Едіп у Колоні» Софокла
Краще Евріпіда зайву драму, Софокла і так вже достатньо у топі.
85. «Робінзон Крузо» Даніеля Дефо
Має бути значно вище, це ж ключовий для розуміння Просвітництва текст.
86. «Очікуючи на Ґодо» Семюеля Бекета
Гадаю, має бути вище.
87. «Метаморфози» Овідія
Гадаю, має бути вище.
88. «Кузина Бетта» Оноре де Бальзака
Не розумію чому цей твір. Має бути або «Втрачені ілюзії», або «Шагренева шкіра», або «Ежені Ґранде».
89. «Бляшаний барабан» Ґюнтера Ґрасса
Гадаю, що на своєму місці.
90. «Блідий вогонь» Володимира Набокова
Треба читати, не знаю.
91. «По кому подзвін» Ернеста Хемінгуея
Забагато Хемінгуея, пару його творів у топі явно зайві.
92. «Батько Горіо» Оноре де Бальзака
Можна і вище.
93. «Ляльковий дім» Генріка Ібсена
Має бути значно вище.
94. «Під вулканом» Малькольма Лоурі
Гадаю, що на своєму місці.
95. «Подорож на край ночі» Луї-Фердінана Селіна
Можна і вище трохи.
96. «Будденброки» Томаса Манна
Гадаю, що на своєму місці.
97. «Володар перснів» Джона Р.Р. Толкіна
Має бути значно вище, виходячи з суспільного значення.
98. «Поезії» Емілі Дікінсон
Можна і вище.
99. «Сини й коханці» Д.Г. Лоуренса
Гадаю, що «Коханець леді Чаттерлі» більш доречний у топі.
100. «Поезії» В.Б. Їтса
Гадаю, що на своєму місці.

Таким чином, у топі недоречно багато російської літератури, а також Хемінгуя. Він, звичайно, автор популярний, але з художньої та історичної точки зору не заслуговує аж на таку увагу. До росліт в американських літературознавців віддавна нездорові симпатії, тож це передбачувано. Значно важливіші тексти і автори, яких у топі чомусь немає: «Пісня над піснями», «Махабхарата», Апулей, Евріпід, Арістофан, «Беовульф», «Сага про Ньяля» (або просто вибрані саги), Монтель, Дідро, Мольєр, Лопе де Вега, Гофман, Байрон, Метерлінк, Гамсун, Гессе, Еко. Інші важливі автори, які теж могли би бути у топі: «Рамаяна», Джакомо Леопарді, Корнель, Расін, Мейрінк, Сінклер Льюїс, Фаулз, Дос Пассос, Драйзер, Модіано, Гарі, Кено, Італо Звево, Альфред Дьоблін, Роберт Музіль, Фернандо Пессоа, Федеріко Гарсія Лорка, Ясунарі Кавабата, Нікос Казандзакіс, Акутагава Рюноске, Астрід Ліндґрен, Сельма Лаґерлеф, Наґіб Махфуз, Хосе Сарамаго, Хуан Рульфо, Кормак Маккарті... Ну цих до безкінечності можна продовжувати.

Я планую зробити власний список топ-100 (а може і топ-500), але трохи згодом, коли прочитаю більше важливих текстів, щоби розуміти де їхнє місце. Хоча в будь-якому разі доведеться робити два списки — один об’єктивний, а інший суб’єктивний (100 найулюбленіших книг).

Немає коментарів:

Дописати коментар